FELIZ NAVIDAD – MERRY CHRISTMAS!!!

Hoy comenzamos el Adviento – tiempo de espera -, son cuatro domingos de preparación para la venida del Niño Dios.

Es tiempo de esperanza y tiempo de regalos. Tiempo de perdón y tiempo de regalos. Es tiempo de unión y tiempo de regalos. Es tiempo de oración y tiempo de regalos. Es tiempo de decir te amo y tiempo de regalos.

Los hombres somos curiosos, necesitamos tiempo para cada cosa. Así que destinamos los últimos diez días del año a ser “mejores personas” porque el tiempo así lo manda. Mejores personas, pero con un regalo en la mano.

¿Es que acaso necesitamos una época especial en el año para tener esperanza, para perdonar, parara unirnos, para orar, para decir te amo, en suma, para ser mejores personas e incluso para regalar? La respuesta evidentemente es negativa, sabemos que no es así, pero no nos complicamos y seguimos la tendencia de los demás.

Mis dos últimas Navidades fueron diferentes a todas las anteriores, diferentes pero no bonitas. En 2006 la pasé solo, sin perro que me ladre, a las 12 y algo me llamaron mis papas desde el Perú para saludarme, luego me puse el pijama, prendí la tele y me quedé dormido. El año pasado, una pareja amiga me invitó a cenar y luego regresé a dormir.

Este año será diferente a todas la Nochebuenas (?) anteriores porque me la pasaré trabajando, entraré a las 9 p.m. del 24 y saldré a las 6 a.m. del 25, para luego dirigir al Coro de Niños de la Catedral de Tabasco a las 10 de la manaña. Llegaré a dormir a mi cuarto a las 12 del día.

Debo mencionar que la mejor Navidad que he pasado últimamente fue en 2005, fue la Nochebuena en que viví la ilusión de sentirme completo. ¡¡¡Gracias a ti en Lima!!!

El video que pongo ahora es del 2003, Bruce Sprinsteen y la E Street Band fueron al Show de Conan O’Brien a desearle al mundo la mejor Navidad. Me gusta esta versión en particular por la participación de la gente, mismo barra brava en los coros.

BRUCE SPRINGSTEEN – MERRY CHRISTMAS BABY
(Baxter, Moore)

I say Merry Christmas baby, you surely treat me nice
Merry Christmas baby, you surely treat me nice
I feel just like I’m living in paradise

I feel real good tonight
And I got music on the radio
I said I feel good tonight
on the Conan O’Brien Show
I just wanna kiss you
Underneath my mistle-toe

Santa came down chimney, half past three
With lots of nice little presents for my baby and me
Merry Christmas baby, you surely treat me nice
And I feel like I’m living, just living in paradise

Merry Christmas baby!!!

Anuncios

MIL VISITAS – Más Duro que los demás

Ayer por la noche, revisando mi blog, me di con la grata sorpresa de que he llegado a las 1,000 visitas. En menos de tres meses, he llegado a la mágica cifra. Ya se que muchos dirán que existen blogs que en un día les hacen 10 veces más visitas, pero para ser un blog personal con cosas que he repetido para reafirmar mis convicciones no está nada mal.

Prometo tratar temas más variados como economía, negocios, música y cocina, cocina peruana por supupu.

Para reafirmar aún más mis convicciones aquí les pongo el video de la canción de Bruce Springsteen “Tougher than the Rest”. Estos últimos meses me han hecho cada vez más rudo y duro, pero sin perder mi lado humano.

Bruce Springsteen“Tougher than the Rest”

Well It’s Saturday night
you’re all dressed up in blue
I been watching you awhile
maybe you been watching me too
So somebody ran out
left somebody’s heart in a mess
Well if you’re looking for love
honey I’m tougher than the rest

Some girls they want a handsome Dan
or some good-lookin’ Joe on their arm
Some girls like a sweet-talkin’ Romeo
Well ‘round here baby
I learned you get what you can get
So if you’re rough enough for love
honey I’m tougher than the rest

The road is dark
and it’s a thin thin line
But I want you to know I’ll walk it for you any time
Maybe your other boyfriends
couldn’t pass the test
Well if you’re rough and ready for love
honey I’m tougher than the rest

Well it ain’t no secret
I’ve been around a time or two
Well I don’t know baby maybe you’ve been around too
Well there’s another dance
all you gotta do is say yes
And if you’re rough and ready for love
honey I’m tougher than the rest
If you’re rough enough for love
baby I’m tougher than the rest.

Bruce Springsteen – Más Duro que los demás

Es sábado por la noche
estás vestida toda de azul
Te he estado viendo desde algún tiempo
talvez tú me hayas estado viendo.
Alguien se fue
dejó el corazón de alguien hecho un caos.
Bien, estás buscando amor
querida, soy más duro que los demás.

Algunas chicas quieren a un guapo Dan
o algún Joe que se vea bien,
en su brazo algunas quieren a algún Romeo que hable bonito.
Aquí nena
aprendí que tienes lo que puedes obtener.
Así que si eres suficientemente ruda para el amor,
querida, soy más duro que los demás.

La ruta es escura
y hay una línea delgada, delgada.
Pero quiero que sepas que la camiré por ti en cualquier momento
Tal vez tus otros enamorados
no pasaron el examen.
Si eres ruda y estas lista para el amor
querida, soy más duro que los demás.

No es secreto
he estado rondando una o dos veces.
No se, nena, tal vez has estado rondando también.
Hay otro baile
todo lo que tienes que decir es sí.
Y si esers ruda y estas lista para el amor
querida, soy más duro que es resto.
Si eres sufientemente ruda para el amor,
nena, soy más duro que los demás.

Dancing in the Dark

Personalmente, hacer un ejercicio de optimismo durante estos días es algo más que dificil, debido a las cosas que pasan, a las cosas que no pasan, a las que aún no suceden y a un proverbial mal humor que lleva bullendo en mi desde hace algún tiempo. Pero el otro día me topé con el video de Dancing in the Dark, no el original de 1984 con Courtney Cox como la chica afortunada que baila con el Jefe al final del video, sino con este que es de 2002 en Barcelona.

A veces uno se siente cansado y aburrido consigo mismo, siente que es la hora de avanzar, no importa el lugar sino lo que cuenta es moverse, mantenerse vivo. Uno siente que debe salir del donde está porque se ahuesa y se vuelve uno más del montón. Eso es básicamente lo que siento, aun cuando mis convicciones siguen allí, incólumes e invariables, tal vez un poco metidas dentro del montón de circunstancias que han hecho de este año un período digno de no vivirse.

Leo la letra de esta canción y creo que ya es tiempo de operar un cambio en mi. Mi ropa, mi pelo (casi no tengo, ¡je, je, je!) y mi cara son parte de una serie de cambios que necesito y que no pueden esperar. ¿Quiere decir que me hace una ciruja para corregirlos? Pues mi pelo tendrá que tener una nueva apariencia y mi cara, la única que tengo, debe reflejar otro estado de ánimo, debe reflejar los sueños que estoy seguro que se harán realidad.

Parte de este cambio será aprender, por fin después de un montón de veces de intentarlo, a tocar guitarra y de aquí a unos meses tomar algunas clases de canto que buena falta me hacen. ¡Ajá, canto!… y dicen que muy bien.

La apariencia no lo es todo, también está la actitud. ¿De qué me sirve vestirme con un terno Calvin Klein si no reflejo ganas de vivir? Por sobre todo está la actitud, cosa que he ido cambiando en los últimos meses pero que requiere un golpe definitivo de timón, un salto cualitativo y cuantitativo. Necesito reflejar un estado de ánimo insuperable, que me de la seguridad requerida para llevar a cabo mis sueños y mis anhelos.

Si antes de 1999 vez me hubieran dicho que iba a cantar frente a un montón de gente, simplemente me hubiera reído. Ahora lo hago con mucha desenvoltura, pero hay que hacer las cosas mejor. Es precisamente la actitud que tengo frente a algún micrófono la que debo mantener en mi vida diaria.

En mi primer post, el que le da el nombre al blog, puse que el cambio debía comenzar por amarme y que eso era lo fundamental en cualquier cambio, pues con mis altas y mis bajas ahora me quiero más que hace unos meses. Me quiero, pero no soy petulante, aunque en algunas situaciones debería serlo. Creo que para tener control total de mi actitud debo también tener un control grande sobre mis sentimientos y estar seguro de ellos.

Pero dejemos de hablar de mi. Dancing in the Dark fue el primer sencillo del álbum Born in the USA de Bruce Springsteen, pero fue la última canción en componerse. Bruce ya tenía el album hecho, después de largas y extenuantes horas de grabación. Se cuenta que John Landau, productor del disco, esa última noche de grabaciones se le acercó a Bruce y le dijo: “Ahora necesito una canción que me diga qué es lo que sientes en estos momentos.” Dicho esto se armó una broncasa, pero Bruce fue a su habitación y en una noche compuso esta canción que se convertiría en su primer megahit en cerca de 12 años de carrera. Los críticos en ese momento se preguntaron el porqué de incluir esta canción, que no era la mejor del disco, y le llovieron fuertes críticas al Jefe.

Después de 24 años del lanzamiento del disco, uno se pregunta si éste hubiera sido el mismo sin Dancing y si la carrera de Bruce se hubiera proyectado de tal manera. Lo cierto es que él ya tenía cimentada una muy sólida carrera, y el álbum Born in the USA lo que hizo fue potenciarla para convertirlo en la mega estrella que es hasta estos días.

Sólo hay una promesa que hago pública en mi blog: “Iré a ver a Bruce Springsteen en su próxima gira, sí o sí.” ¡¡¡¡¡¡SWEAR!!!!!!

Bruce SpringsteenDancing in the Dark

I get up in the evening
and I ain’t got nothing to say
I come home in the morning
I go to bed feeling the same way
I ain’t nothing but tired
Man I’m just tired and bored with myself
Hey there baby, I could use just a little help

You can’t start a fire
You can’t start a fire without a spark
This gun’s for hire
even if we’re just dancing in the dark

Message keeps getting clearer
radio’s on and I’m moving ‘round the place
I check my look in the mirror
I wanna change my clothes, my hair, my face
Man I ain’t getting nowhere
I’m just living in a dump like this
There’s something happening somewhere
baby I just know that there is

You can’t start a fire
you can’t start a fire without a spark
This gun’s for hire
even if we’re just dancing in the dark

You sit around getting older
there’s a joke here somewhere and it’s on me
I’ll shake this world off my shoulders
come on baby this laugh’s on me

Stay on the streets of this town
and they’ll be carving you up alright (1)
They say you gotta stay hungry
hey baby I’m just about starving tonight
I’m dying for some action
I’m sick of sitting ‘round here trying to write this book
I need a love reaction
come on now baby gimme just one look

You can’t start a fire sitting ‘round crying over a broken heart
This gun’s for hire
Even if we’re just dancing in the dark
You can’t start a fire worrying about your little world falling apart
This gun’s for hire
Even if we’re just dancing in the dark
Even if we’re just dancing in the dark
Even if we’re just dancing in the dark
Even if we’re just dancing in the dark
Hey baby

Bailando en la Oscuridad

Me levanto por la tarde
y no tengo nada que decir.
Regreso casa en la mañana
voy a la cama sintiéndome igual.
No estoy sólamente cansado,
Hombre, estoy cansado y aburrido de mi mismo.
Hey, nena, podría usar una pequeña ayuda.

No puedes iniciar un fuego
No puedes iniciar un fuego sin una chispa
Esta pistola esta en renta
aún si estamos sólo bailando en la oscuridad.

El mensaje se va aclarando
la radio está encendida y me muevo alrededor de mi sitio
Reviso mi look en el espejo
Quiero cambiar mi ropa, mi pelo, mi cara
Hombre, no voy a ninguna parte
Solo vivo en un basurero como este
Hay algo sucediendo en algún lugar
nena, sólo sé que está pasando.

No puedes iniciar un fuego
No puedes iniciar un fuego sin una chispa
Esta pistola esta en renta
aún si estamos sólo bailando en la oscuridad.

Te sientas envejeciendo
hay una broma aquí en algún lugar y es sobre mi
Sacudiré al mundo de mis hombros
vamos nena la risa está sobre mi.
Quédate en las calles de esta ciudad
y te dejarán como una estatua. (1)
Dicen que debes quedarte hambrienta,
hey nena, estoy muerto de hambre esta noche
Me muero por algo de acción
Estoy enfermo de sentarme aquí tratando de escribir este libro
Necesito una reacción de amor
Vamos, nena, dame una pequeña mirada

No puedes iniciar un fuego
sentada llorando por un corazón roto
Esta pistola esta en renta
aún si estamos sólo bailando en la oscuridad.
No puedes iniciar un fuego
preocupándote por tu pequeño mundo que se derrumba
Esta pistola esta en renta
aún si estamos sólo bailando en la oscuridad.

(1) “They’ll be carving you up alright” una traducción casi literal sería:
“te dejarán bien esculpida”,
pero por el contexto de la canción prefiero:
“como una estatua”